Olasz ', S gyakran a nyelv a szeretet, és azt ', s teljes mondatok és idézetek , amelyek végrendelet , hogy fontos a szeretet. " Amor nem conosce travaglio " azt jelenti, " szeretet soha nem fárad , " és lenne egy jó választás tiszteletére örök szerelem. " Amore & egrave ; cierco " az olasz kifejezés , amely ', s azonos az angol kifejezés , " szerelem vak . " " Chi ha l & rsquo , amor nel petto , ha Lo sprone a & rsquo , fianchi " hosszú, de egy külön és erőteljes jelentése : " akinek a szerelem egy ' s láda Spurs egy ', s oldalán . " Végül , " chi ama , Crede " egy egyszerű , erős állítás : " aki szereti , bízik . "
Philosophical kitételek
filozófiai és átgondolt mondatok burjánzó olasz , és ez jól megy a tetoválás , hogy emlékeztessem önöket az értékek és hiedelmek . " Del férfi nem viteldíj e paura nem AVERE " azt jelenti, " elkövetni nem gonosz , és ne féljetek . " " Cui niente sa , di niente dubita " eszközök " aki semmit sem tud , kétségbe vonja semmi . " " Cui niente sa , di niente dubita " lazán lefordítva " ott Isn ' ta rózsa tövis nélkül , " hasonlóan a közös angol kifejezés .
Vallási kitételek
" Aiutati che Dio ti aiuta " olasz a " Isten azokat segíti, akik magukon segítenek . " Jó lenne egy tetoválás a meghatározás és a kitartás. " Breve orazione behatolás , " vagy " Isten hallja rövid imát , " lenne egy rövid , vallásos témájú olasz kifejezés egy tetoválás . " Dio volendo lo faro " azt jelenti, " Ha Isten is úgy akarja , úgy tudom , " miközben " ognuno per s & egrave ; e Dio per tutti " azt jelenti, " minden ember a maga és Isten minden . " Mindezek a kifejezések is működik, mind az egyes kifejezéseket , vagy együtt a vallási képekkel .