* Azadón: Ez a leggyakoribb szó a "kapa" kifejezésre spanyolul. Ez egy hosszú, lapos pengéjű szerszám, amelyet ásásra és talajművelésre használnak.
* Escardillo: Ezt a szót a "kapa" kifejezésre is használják, de ez inkább a gyomlálásra használt kapa típusára vonatkozik.
* Rastrillo: Ez a szó jelentheti a "kapát", de gyakrabban használják a gereblyére.
* Zapapico: Ezt a szót egy olyan kapatípusra használják, amelyet árkok ásására használnak.
Ezeken a szavakon kívül van még néhány szlengkifejezés, amivel a kapára utalhatunk.
* Puta: Ez a szó a „kapa” legelterjedtebb szlengszava. Ez egy nagyon becsmérlő kifejezés, és kerülni kell.
* Zorra: Ezt a szót a kapára is használják, de nem olyan lekicsinylő, mint a "puta".
* Perra: Ezzel a szóval lehet a kapát jelölni, de a kutyát is használják vele.