>> Művészet >> könyvek >> irodalom

Mi a különbség a World & Brit irodalom ?

Az alapvető különbség a brit irodalom és a világirodalom van perspektíva . Brit irodalom van írva egy brit szempontból - a narrátor lehet angol , vagy az irodalmi mű kérdéses kezelni egy kérdés kapcsolódik a brit tapasztalat . A világirodalom egy takarót használt kifejezés írja le a szakirodalom , hogy nem írt egy speciálisan nyugati perspektíva , vagy ad egy új , globális dimenziója a hagyományos értelemben vett a Nyugat szempontjából . Brit irodalom

brit irodalom a test irodalmi mű foglalkozik a brit tapasztalat. Ez olyan kérdésekkel foglalkozik , hiszen ezek befolyásolják a angol , ír , skót vagy walesi lakosság itthon vagy külföldön . Brit irodalom tartalmaz kanonikus művek , mint a " Beowulf ", az egyik legrégebbi írott eposz és talán a legfontosabb , hogy az angolszász hagyomány . Magában foglalja továbbá modern irodalmi művek által írt brit szerzők vagy foglalkozó brit szempontból .
Világirodalom

A világirodalom vonatkozik irodalom a világ minden tájáról . A kifejezés származik a nyugati hagyomány és besorolásához felhasznált művek , amelyek a nem-nyugati eredetű. 1827-ben , a német író, Johann Wolfgang von Goethe alkotta meg a kifejezést - " Weltliteratur " a német - , hogy leírja szövegeket országokból és kulturális hagyományok Nyugat-Európán kívül . A világirodalom magában afrikai, amerikai , arab , ázsiai , ausztrál , karibi , angol , indiai és latin-amerikai irodalom és alkategóriák benne . Néhány ilyen országok és régiók általában minősíthető nyugati ; azonban az elképzelés, a világirodalom használják , hogy kijelölje azokat az irodalmi műveket , amelyek alkalmasak a nem-nyugati kérdéseket és témákat , hogy keretében a nyugati ország -e vagy sem . Például a bennszülött szövegét az amerikai neveznénk világirodalom szerint Goethe Nyugat - központú definíció .
Irodalmak globalizáció : Matton

Kortárs irodalom tanúja egyre több a munka , amely kezeli a tapasztalat a globalizáció . Irodalom globalizáció alapvetően megváltoztatja a besorolása irodalom ország vagy kultúra közeledő karakter és tárgy a változatos és komplex szempontból . Például , az irodalom , amely leírja a bevándorló tapasztalat is lehet nevezni a szakirodalomban a globalizáció , amely a kulturális hagyományok , a származási ország kerülnek bevezetésre , majd a megőrzött , illetve módosítani az elfogadott országban . Irodalom a globalizáció is egy pozitív vagy negatív álláspontot illetően a globalizáció folyamatában . A pozitív megközelítés kezeli a globalizáció folyamata , mint egy lehetőséget arra, hogy bővítse a kulturális szókincs az emberek mindenütt a negatív nézőpontból tekintve az egyre nagyobb nyomás nehezedik , hogy elsajátítsa a nyugati és kapitalista életmód veszélyt a megőrzése a különböző gondolatok és hagyományok az egész világ .
Cross-Cultural irodalom : Matton

Határon kulturális irodalom gyakran foglalkozik a bonyodalmak és bonyolult eredő kulturális hibriditást . Ez a hibriditás akkor keletkezik, ha két ellentétes kultúrák érintkeznek egymással , például a bevándorlás, a háború , megszállás vagy száműzni . Cross-cultural irodalom feltárja feszültségek kísérik a keverése kulturális hagyományok . Kortárs írók, mint Jhumpa Lahiri és Sandra Cisneros híresek vizsgálatok kultúrák hibriditást .

irodalom

Kapcsolódó kategóriák