- Nevek :Az eredeti olasz történetben a főszereplők "Romeo Montecchi" és "Giulietta Capuleti" nevet kaptak. Shakespeare megváltoztatta a nevüket "Rómeó Montague"-ra és "Juliet Capulet"-ra.
- Telek :A két változat alap cselekménye hasonló, két, egymásnak feszülő családból származó fiatal szerelmes egymásba szeret, és végül együtt hal meg. Van azonban néhány lényeges különbség a cselekményben. Például Shakespeare változatában Rómeó és Júlia titokban házasodnak össze, míg az eredetiben nem. Ráadásul Shakespeare változatában Rómeót száműzték Veronából, miután megölte Júlia unokatestvérét, Tybaltot, és Júliát kénytelen feleségül venni Paris-hez. Az eredetiben Rómeót és Júliát az apjuk ölték meg.
- Karakterek :A Rómeó és Júlia Shakespeare-féle változata számos új szereplőt mutat be, köztük Mercutiót, Benvoliót és a nővért. Ezek a karakterek fontos szerepet játszanak a történetben, és segítenek a Rómeó és Júlia karaktereinek fejlődésében.
- Nyelv :A Rómeó és Júlia Shakespeare-féle változata gyönyörű, költői nyelven íródott. A darab tele van hasonlatokkal, metaforákkal és egyéb beszédfigurákkal. Ez a nyelvhasználat segít a légkör megteremtésében és a szereplők érzelmeinek közvetítésében.
- Témák :A Rómeó és Júlia Shakespeare-féle változata számos témát dolgoz fel, beleértve a szerelmet, a sorsot és az erőszak következményeit. A darab tragédia, és végső soron megmutatja, hogyan rombolja le Rómeó és Júlia szerelmét a családjaik közötti viszály.