- Költészet:
- "Hat vers" (1916)
- „Versek” (1917)
- "Utolsó versek" (1918, posztumusz kiadás)
- "Összegyűjtött versek" (1920, posztumusz gyűjtemény)
- Próza és esszék:
- "Anglia szíve" (1906, útleírás)
- "The South Country" (1909, útleírás)
- "The Woodland Life" (1906, természetismereti esszék)
- "The Icknield Way" (1913, útleírás és történelem)
- Walter Pater:Kritikai tanulmány (1913)
- "Egy irodalmi zarándok Angliában" (1917)
- Fordítások:
- Thomas több művet is lefordított, köztük a "Richard Jefferies versei" (1895), "Heine válogatott versei" (1911) és Ivan Turgenyev "Egy sportember naplója" c.
E.D. Thomas költészete egyszerűségéről, érzelmi mélységéről és a természet közeli megfigyeléséről ismert. Munkáját őszinteségéért, letisztultságáért és az angol vidék ábrázolásáért dicsérték.