(Doug MacLeod)
Szia Appleby nagyi
Lenne néhány kérdésem hozzád
Biztos vagyok benne, hogy semmi haszna nem lenne az otthoni bölcsességedből
Most, hogy én is nagymama vagyok
Úgy mazsolázom a három unokámat, mint te a mamát és a nővéreimet
De a dolgok sokban különböznek attól, amikor te és Mancs csináltad
Mitől lettél olyan jó anya,
És hogyan talált rá időt?
Nos, Appleby nagyi megköszörülte a torkát
És azt mondta, ez nem nagy rejtély
Ahhoz, hogy a legjobbat neveljük a gyerekekben, van egy kis apróság
Titkos recept
Csak egy kis szerelem
Egy csomó józan ész
Egy kanál nevetés és hatalmas ölelés
És egy nagy adag jó öreg sima lóérzék
Egy kis csipetnyi fegyelem
És ez jól be van fűszerezve türelemmel
Aztán minden este beleszórsz néhány imát
Mielőtt jobbra lehajtják a fejüket a párnákba
Szia Appleby nagyi!
Szeretném, ha tudná, hogy most követni fogom a receptjét
Remélem, egyszer én is olyan jó nagymama leszek, mint te
Egy rakás szerelem kell hozzá, tudom, hogy igen
És ahogy kinyújtotta kezét, hogy megölelje a nagymamáját,
Nagyi halkan dúdolni kezdett egy dallamot
– Arról, ahogy a gyerekek mindig túl korán nőnek fel
Aztán egy villámlás alatt nagyi egyszerűen eltűnt
És a nagymama tudta, hogy most kapott egy mennyei látogatást
Amit soha nem felejt el
Igen Appleby nagyitól
A nagymama megtanulta, hogyan legyen a legjobb nagymama
És így a kör tovább fog forogni
És újra körbe