Arts >> Művészet és szórakozás >  >> Mágia >> Illúziók

Hogyan használja Gilman a nyelvi változtatásokat (dikcióhangot), hogy befolyásolja a látszólagos józan őrülettől való elmozdulást?

A „The Yellow Wallpaper”-ben Charlotte Perkins Gilman ügyesen alkalmazza a nyelvi változtatásokat, különösen a dikciót és a hangszínt, hogy felvázolja a finom, de mélyreható elmozdulást a főszereplő látszólag egészséges mentális állapotától az őrületbe süllyedéshez. Íme néhány kulcsfontosságú módszer, amellyel Gilman eléri ezt az átmenetet:

1. Szóválasztás (Dikció) :

- A történet elején a narrátor viszonylag hétköznapi nyelvezetet használ, mentes a szélsőséges szavaktól és a szokatlan képzetektől, tükrözve megfontolt és racionális lelkiállapotát.

- A történet előrehaladtával a narrátor dikciója egyre figuratívabbá és szimbolikusabbá válik. Olyan szavakat kezd használni, amelyek a nyugtalanság, a bezártság és a mentális zavarok érzetét keltik, mint például a „kúszó”, „fojtogató”, „utálatos” és „nyomasztó”.

- Bizonyos szavak és kifejezések gyakori ismétlése, mint például a "sárga tapéta" és a "hátborzongató, mászó érzés", a rögzítettség és a megszállottság érzését kelti, aláhúzva a narrátor növekvő elfoglaltságát a tapétával és hanyatló mentális stabilitását.

2. Figuratív nyelv :

- Gilman metaforákat és hasonlatokat alkalmaz a tapéta megszemélyesítésére, saját életet adva neki, és arra utal, hogy rosszindulatú hatással van a narrátor elméjére. Például a tapéta mintáját a következőképpen írja le:"egy nő lehajol és mászkál a minta mögött".

- A tapéta a narrátort őrületbe kergető elnyomó erők szimbólumává válik, jelképezi bezártságát és a nőkkel szemben támasztott társadalmi elvárásokat.

3. A tudatfolyam :

- Ahogy a narrátor lelki állapota romlik, gondolatai töredezetté, szétesővé válnak, beszédmintája pedig ezt a bontást utánozza. A narratíva tudatfolyamatosabbá válik, hirtelen gondolatváltásokkal, hiányos mondatokkal és széttagolt megfigyelésekkel, ami tükrözi a narrátor logikus gondolkodásának elvesztését.

4. Váltóhang :

- Kezdetben a hangvétel viszonylag nyugodt és tárgyilagos, hiszen a narrátor leírja a környezetét, kifejti gondolatait a női szerepekről, bezártságról.

- Azonban ahogy a történet kibontakozik, a hangnem a növekvő szorongás, feszültség és növekvő hisztéria felé tolódik el. A felkiáltójelek és kérdő mondatok használata a narrátor izgatottságát és elkeseredettségét közvetíti.

- A fokozatos váltás a racionális hangnemről az érzelmi intenzitás és a kétségbeesés hangjára tükrözi a narrátor őrületbe süllyedését.

5. A koherencia elvesztése :

- Őrültségében a narrátor valóságérzékelése eltorzul, ami nyilvánvalóvá válik abban, hogy nem tud különbséget tenni a tapéta és az őt körülvevő emberek között.

- Elbeszélésének koherenciája és logikája csökken, helyébe töredezett gondolatok, értelmetlen kószaságok és a valóság teljes elvesztése lép.

Összességében Gilman ügyesen modulálja a „The Yellow Wallpaper” narratíva dikcióját és hangnemét, hogy hatékonyan ábrázolja a főszereplő átmenetét a látszólagos józanságból az őrületbe. A nyelvi változások tükrözik romló mentális állapotát, növekvő pszichés szorongását és a valóságtól való esetleges elszakadását.

Illúziók

Kapcsolódó kategóriák