Arts >> Művészet és szórakozás >  >> Zene >> Dalok és dalszövegek

Mi a David Usher ft. Marie Mai dal je repars angol fordítása?

Íme David Usher ft. Marie Mai "Je Repars" című francia dalának durva angol fordítása:

(1. vers:David Usher)

Azt hittem, elfelejthetlek

Azt hittem, eltűnhetek

De a jelenléted mindenhol ott van

Azokban a dalokban, amiket szerettél

Ahogy leszáll az éjszaka

(Refrén:David Usher)

Szóval megyek, megyek

Azt hittem, ezúttal könnyebb lesz

De nem könnyű elbúcsúzni

Amikor nem tudod, mit mondj

Szóval megyek, megyek

Nehéz lesz újra megtalálni az utat

De mindig emlékezni fogok rád

A hangod hangjában

(Híd:David Usher)

Tudom, hogy otthagytalak

És tudom, hogy még mindig ott vagy

De nem maradhatok, mennem kell

Még ha szeretlek is

(Refrén:Marie Mai)

Szóval elmegyek, elmegyek

Azt hittem, ezúttal könnyebb lesz

De nem könnyű elbúcsúzni

Amikor nem tudod, mit mondj

Szóval elmegyek, elmegyek

Nehéz lesz újra megtalálni az utat

De mindig emlékezni fogok rád

A hangod hangjában

(Kiadó:David Usher és Marie Mai)

És a hangod hangja

Mindig velem lesz

Bárhova megyek

Mindig hallani foglak

A csend hangjában

Dalok és dalszövegek

Kapcsolódó kategóriák