1. angol :
- "Csillogás, csillog, kis csillag" :
"Csillanj, csillogj kicsi csillag,
Mennyire kíváncsi vagyok, mi vagy.
Oly magasan a világ fölött,
Mint gyémánt az égen"
2. spanyol :
- "La Bamba" :
"Para bailar La Bamba
Se necesitan una poca de gracia,
Una poca de sal,
Y una poca de pimienta."
3. francia :
- "Frère Jacques" :
"Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding, dang, dong."
4. olasz :
- "O Sole Mio" :
"Ó egyedül,
Sta 'nfronte a te
"Ó mare luccica,
L'aria è serena."
5. német :
- "Ein Männlein steht im Walde" :
"Ein Männlein steht im Walde
Ganz még und stumm.
Es hat von lauter Purpur
Ein Mäntlein um."
6. hindi :
- "Chanda Hai Tu" :
"Tu chanda hai ya koi sapna hai,
Tere naina, tere naina
Kitne sharabi,
Kitne sharabi."
7. japán :
- "Sakura Sakura" :
"Sakura sakura,
Yayoi no sora wa,
Haru no kaze ga,
Fuku, fuku."
8. portugál :
- "Garota de Ipanema" :
"Olha que coisa mais linda,
Mais cheia de graça,
É ela menina,
Que vem e que passa."
9. kínai :
- "Jázminvirág" :
"Möli huā, möli huā,
Shénme shíhou kāi?
Zhōngtian yuèyè xià,
Chùfēn héchǐ lái."
10. arab :
- "Enta Omri" :
"Inta omri, inta omri,
Inta omri, ya 3omri,
Wana omrak, wana omrak,
Wana omrak, ya amri."
Ez csak néhány példa, és számtalan más dal is létezik a világ minden tájáról, amelyek rímelő szöveget tartalmaznak. A rím használata zeneiséget, ritmust, szórakoztató és játékos elemet adhat a dalokhoz.