Arts >> Művészet és szórakozás >  >> Színház >> Monológok

Hogyan mondod japánul Icarly?

Nincs egyetlen tökéletes fordítás a japán "icarly" -ra, mivel ez egyedülálló név. Íme néhány lehetőség, a kontextustól és a hangsúlytól függően:

Közvetlen fordítás:

* アイカーリー (ai kaarii): Ez a "icarly" leg szószabb romanizálása a japán kiejtés felhasználásával.

* アイ・カーリー (ai kaarii): Ez teret ad az "I" és a "Carly" között a természetes japán olvasáshoz.

hangsúly az "internet" vagy "online":

* ネット・カーリー (netto kaarii): "Net" az internethez és a "Carly" -hoz

* オンライン・カーリー (onrain kaarii): "Online" és "Carly"

hangsúly a "carly" -ra mint karakterre:

* カーリー (kaarii): Ez a legrövidebb lehetőség, amely Carly -ra, mint főszereplőre összpontosít.

kontextuális fordítás:

Végül a legjobb fordítás attól függ, hogyan használja az "icarly" -t. Ha a műsorról beszél, akkor a kontextus világossá teheti a jelentést, és használhat egy egyszerű romanizálást. Ha karakterről vagy koncepcióról ír, akkor leíróbb fordításra lehet szükség.

Érdemes megjegyezni, hogy a japánok néha közvetlenül használják az angol szavakat. Tehát az "icarly" -ot közvetlenül japánul is használhatja, különösen az alkalmi körülmények között.

Monológok

Kapcsolódó kategóriák