lázadó és kemény:
* "Keményebb volt, mint a többiünk. Azt hiszem, talán ezért kedveltük őt. Szükségünk volt rá." - ponyboy curtis
* "Dally tizenkét éves kora óta bajban van a rendõrséggel. Háromszor járt a reformiskolában." - ponyboy curtis
* "Dally egyszer egy zümmögésben volt, ami egy bántalmazott ajkával, egy fekete szemmel és egy csúnya vágással hagyta át a homlokát, amely egy heg maradt, mint egy egyenetlen vonal." - ponyboy curtis
* "Rossz fiú volt, de ő volt a rossz fiúnk." - ponyboy curtis
Védő és hűséges:
* "Nem kellett volna ott lenni, nem kellett volna törődnie vele. De Dally törődött vele, ő törődött velünk, és Johnny -val törődött." - ponyboy curtis
* "Johnny legjobb barátja volt, bár Johnny nem tudta." - ponyboy curtis
* "Dally olyan volt, mint egy testvér nekem. Jobban ismert, mint bárki más." - ponyboy curtis
kísértetjárta és kétségbeesett:
* "Dally mindig bajban volt, de mindig ott volt nekünk. Olyan volt, mint egy elveszett kölyökkutya, és megpróbálta hazautazni." - ponyboy curtis
* "Tudtam, hogy Dally kétségbeesetten próbált találni valamit, valamit, amit nem talált." - ponyboy curtis
* "Mindig elmenekült, és elmenekült a maga elől." - ponyboy curtis
Bátor és önzetlen:
* "Dally volt a legbátrabb srác, akit valaha is ismertem. Nem érdekelte, mi történt vele, mindaddig, amíg a barátai biztonságban voltak." - ponyboy curtis
* "Visszament az égő templomba, hogy megmentse Johnny -t, bár tudta, hogy veszélyes." - ponyboy curtis
* "Hős halott meg, annak ellenére, hogy nem akarta lenni." - ponyboy curtis
Ezek az idézetek bepillantást nyújtanak Dally Winston komplex karakterébe. Zaklatott és lázadó fiatalember volt, de hevesen hűséges és bátor is. A történetben bekövetkezett halála tragédia, de ez a bátorságának és a barátságának erősségének bizonyságának bizonyul.