Mi az, hogy szeretlek a csillagok előtt, és angol olaszról fordítva?
A "szeretlek a csillagokig és vissza" kifejezés egy gyakori angol kifejezés, amellyel mély vonzalmat és szeretetet közvetítenek valaki iránt. Azt a gondolatot fejezi ki, hogy az ember szerelme olyan nagy, hogy elér a csillagokig és vissza.
Olaszra fordítva ez a kifejezés „ti amo fino alle stelle e ritorno” lesz. Ez a fordítás megőrzi az angol kifejezés eredeti jelentését és érzését, a "fino alle stelle" (a csillagokhoz) és az "e ritorno" (és vissza) kifejezést használja a határtalan és mérhetetlen szerelem gondolatának kifejezésére.